陳葒撐廣東話 廣東話可雅可俗
發布時間: 2018/05/31 12:09
最後更新: 2020/05/18 12:44
我係廈門人,細蚊仔時係講閩南話嘅。但自從11歲嚟咗香港後,廣東話就變咗係我嘅第一語言(即爆粗時自自然然會用嘅語言)。而家我寫文寫詩,周不時都會特登用廣東話口語來寫。
講古老,閩南話同廣東話有得揮。普通話嘅「鍋」,閩南話叫「鼎」,廣東話叫「鑊」,所謂「人為刀俎,我為鼎鑊」,真係旗鼓相當。而「筷子」係閩南話都仲叫緊「箸」,就比廣東話更古。之但係講到豐富鬼馬有活力,閩南話就唔係廣東話嗰皮。
廣東近海又早通商,接觸唔同地方嘅人事物多咗,語言詞彙自然更多更雜,用時也更精準。香港人喺呢個基礎下,兼修南洋風土東洋人情,並蓄西歐文化美加事物,詞彙就更多元細緻,更生動啜核,可以話係全中國最豐富多采最有活力嘅語言。
香港人講嘅廣東話,同廣東人講嘅廣東話,其實喺腔調同遣詞運句上都有啲分別,為避免混淆,下文以香港話專指香港人講嘅廣東話(只為行文方便,同乜獨物獨無關。戴定頭盔先,本人堅定不移地擁護一國兩制)。
香港話最犀非利嘅地方係可雅可俗,既可以「曳搖共對輕舟飄,互傳誓約慶春曉。」亦可以「為兩餐乜都肯制呀前世,扮蟹瀨嘢真正係呀滑稽。」雅時唔覺突兀,俗時唔覺核突。確係勁抽!
香港話唔係我母語,但我撑硬!
【更多母語報道】
【延伸閱讀】古巨基演唱會撐母語 基仔:唔好問我點解全晚都要廣東歌
【延伸閱讀】教育局教學資源網指「粵語非母語」 Ben Sir質疑矮化粵語
原文刊於《晴報》,標題經TOPick編輯修改,原題「香港廣東話」
撰文 : 陳葒 「陳校長免費補習天地」創辦人